[LYRICS] TVXQ Android + Blink

ANDROID

[Romanization]

Kimiha dare kokoro wo nukare
migini narae shikau teishino hate
Aishitsuduke nanno tame oitsune
Kurou hasande fujitsumo sokonaku
If you wanna go, if you wanna go
if you wanna go, if you wanna go for your mind
Aikaramo yumekaramo tekikaramo jibunni modore
Let’s break it through, we can do
Kesshite osorezu kibou jiyuu hikari motomete
make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Never give it up
Owaranai inochigakeno love
Kizu wo doku wo ukete tatsunosa
wall no soul mo hanetsukero
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Empty miseta shihaisareta sekaini
Jounetsu nanka moudokonino nai nai
Afro wire shouri shitemo kodoku
Sorede iino ? mada maniau nara
If you wana go, if you wanna go
If you wanna go, if you wanna go for your mind
Fuandemo muboudemo doushitemo nandodemo
Let’s break it through, we can do
Kesshite osorezu kibou jiyuu hikari motomete
make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Never give it up
Owaranai Inochigakeno love
Kizu wo doku wo ukete tatsunosa
wall no soul mo hanetsukero
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Tada jibunwo shinjireba ii kusezuni batsusezuni
Sokoni michiba dekiru get down down down down
Mezashiteiru tsugino bashoni tadoritsuku tameniha
Kakugo nara kimita get down down down down
(A-N-D-R-O-I-D)
Let’s break it through, we can do
Kesshite osorezu kibou jiyuu hikari motomete
make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Never give it up
Owaranai Inochigakeno love
Kizu wo doku wo ukete tatsunosa
wall no soul mo hanetsukero
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Let’s break it througt we can do
Kashite osorezu kibou jiyuu atsui karadade
Make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

[English Translation]

Who are you? Surpass the heart
Imitate the right, the end of thought freeze
Keep an eye on it, hunt it down for something’s sake
With the spread of clones, hastely distribute the heterogeneity
If wannna go
If wanna show
If wanna know
If wannna grow
Blow your mind
From the love, from the dream, from the enemy
Even me, all delete
Let’s break it through
We can do
Challenge it without a fear, yes
Pursue the freedom and light
Make it true
Make it so
Illuminate it
Never give it up
All my life the Rule of my life
Make time pass by receiving wounds
Even Follow, and Sorrow
Strike it
The emptiness has caused
The conquered world to be thin
There’s no such thing as passion, nowhere
Royal damnnation
You will be all alone even if you win
Are you satisfied with that?
If you still fit between them, I mean
If wannna go
If wanna show
If wanna know
If wannna grow
Blow your mind
Even if you are insecure or reckless
No matter why, no matter how many, fighting chance
Let’s break it through
We can do
Challenge it without a fear, yes
Freedom, with that glowing body
Make it true
Make it so
Illuminate it
Never give it up
All my life the Rule of my life
Make time pass by receiving wounds
Even Follow, and Sorrow
Strike it
All you got to do is just to believe in yourself
Never give up or be punished
Soko ni michi wa dekiru
Get down down down
Mezashite iru tsugi no basho ni tadoritsuku tame ni wa
Kakugo nara kimeta
Get down down down
Let’s break it through
We can do
Challenge it without a fear, yes
Pursue the freedom and light
Make it true
Make it so
Illuminate it
Never, Give it up
All my life the Rule of my life
Make time pass by receiving wounds
Strike them
Let’s break it through
We can do
Challenge it without a fear, yes
Pursue the freedom and light
Make it true
Make it so
Illuminate it

[Japanese]

君は誰 心を抜かれ
右に倣え 思考停止の果て

狂ったsunday 不実の底へと

it’s wanna go
it’s wanna show
it’s wanna do
it’s wanna go
on your mind
愛からも 夢からも
敵からも自分にもon your light

let’s break it through
we can do
決して恐れず 挑む 自由 光求めて
make it true
make it so
照らし出せ
oh oh oh oh oh oh oh oh~

never give it up
over light
命がけのlove
傷を 毒を 受けて立つのさ
followもsorrowも
撥ねつけろ
oh oh oh oh oh oh oh oh~

emptyに痩せた 支配された世界に
情熱なんか もうどこにもない(ない)
あぁ狂うワイヤー 勝利しても孤独
それでいいの まだ間に合うなら
it’s wanna go
it’s wanna show
it’s wanna do
it’s wanna go
on your mind
不安でも 無謀でも
どうしても 何度でもtry to chance

let’s break it through
we can do
決して恐れず 挑む 自由 熱い身体で
make it true
make it so
照らし出せ
oh oh oh oh oh oh oh oh~

never give it up
over light
命がけのlove
傷を 毒を 受けて立つのさ
followもsorrowも
撥ね付けろ
oh oh oh oh oh oh oh oh~

ただ自分を 信じればいい
屈せずに 罰せずに
そこに道は 出来る
get down down down down
目指している 次の場所に
辿り着くためには
覚悟なら 決めた
get down down down down

let’s break it through
we can do
決して恐れず 挑む 自由 光求めて
make it true
make it so
照らし出せ
oh oh oh oh oh oh oh oh~

never give it up
over light
命がけのlove
傷を 毒を 受けて立つのさ
followもsorrowも
撥ね付けろ
oh oh oh oh oh oh oh oh~

let’s break it through
we can do
決して恐れず 挑む 自由 熱い身体で
make it true
make it so
照らし出せ
oh oh oh oh oh oh oh oh~
oh oh oh oh oh oh oh oh~

Romanization credits: Smiley @OneTVXQ.com
Translation Credits: eoram
Shared by: MilkySu Indonesia

BLINK

[Romanization]

Shinjiro ichido kimeta jujiro
Nigemichi wa fujiro tamashī e no war war cry
Kanjiro we get to know jibun moutero
Nakama ga puraido risupekuto no war war cry

Mamoru tame ni tatakau sore ga otoko no
satisfaction satisfaction
Kizu no kazu dake tsugi no tobira o akeru
the invitation the invitation

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

Don’nani kuyashikute mo aite ni
Hakushu o okuru yūsha de are win or lose
Iiwake shinogono naraberu na
Kodo de shimeseyo honkinara get down down down

Dareka no itami ni made yorisotte yuku
imagination imagination
Kurushimi o norikoete hikari ni kaeru
good vibration good vibration

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

Aisuru nanika no tame nagasu namida wa
so sweet emotion so sweet emotion
Me o miru dake de subete wakari aete ku
communication communication

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

[Japanese]

信じろ 一度決めた十字路
逃げ道は封じろ 魂への war war cry
感じろ we get to know 自分持ってろ
仲間がプライド リスペクトの war war cry

守るために戦う それが男の satisfaction satisfaction
傷の数だけ次の扉を開ける the invitation the invitation

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

どんなに くやしくても 相手に
拍手を送る 勇者であれ win or lose
言い訳 四の五の並べるな
行動で示せよ 本気なら get down down down

誰かの痛みにまで 寄り添ってゆく imagination imagination
苦しみを乗り越えて 光に変える good vibration good vibration

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

愛する何かのため 流す涙は so sweet emotion so sweet emotion
目を見るだけですべて わかり合えてく communication communication

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

Translation

I believe our crossroads were decided one at a time
The escape route for the soul has been sealed war war cry
We must feel, we get to know, we have our own colors
Respect and take pride in your companions war war cry

A man’s fight to protect satisfaction satisfaction
Open the door to next scar the invitation the invitation

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

Face your opponent no matter how mortifying
Applaude the brave win or lose
No excuses, surpass, form a line
Show your serious about your acions get down down down

Go huddle up to someone else’s pain imagination imagination
Overcome the pain and change it to light good vibration good vibration

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

Tears shed for something you love so sweet emotion so sweet emotion
Everyone you meet will understand just by looking you in the eye communication communication

yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can

Happened in the blink blink…blink blink…
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink

Credit: hibongu.tumblr.com
Source: pinkrazy.wordpress.com
Shared by: MilkySu Indonesia

Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s